Past Events

Programmation du Jour du Souvenir

  • -

Rendez-vous au musée pour en savoir plus sur la guerre et les sacrifices accomplis par des citoyens de la région pendant la Première et la Seconde Guerre mondiale. Cette année, le musée célèbre le 80e anniversaire de la percée de la Ligne gothique en Italie ainsi que le lien entre Fredericton et les braves soldats du Nouveau-Brunswick qui ont servi tant en Italie qu’au Canada. Ne manquez pas cette occasion d’honorer leur héritage et d’en apprendre davantage sur la riche histoire de Fredericton en temps de guerre.    

Oromocto Market

  • -

Take a drive to Oromocto for their monthly market at the Oromocto Hazen Centre.

Browse a great collection of vendors selling yummy treats, gift items and more! 

For more information, click here.

Marché d’Oromocto

  • -

Tout le monde en voiture en direction d’Oromocto pour visiter le marché mensuel qui se tiendra au centre Hazen d’Oromocto.

Un groupe de marchands exceptionnels vous y attend pour vous proposer de délicieuses gourmandises, des articles cadeaux et d’autres produits!    

Pour en savoir plus, cliquez ici.

Mactaquac O by Day

This is a public event, open to all, with no prior orienteering experience required. Help will be available on site for any beginners needing some tips to get started. This is a classic point-to-point orienteering event where participants follow a course in the order set by the organizer. All controls must be found in the given order. There will be several courses to match any ability. Easier courses will be shorter with controls placed in easy-to-find locations. Harder courses will be longer, and controls will be hidden off-trail for the more adventurous participants! 

Activité d’orientation Mactaquac O by Day

Pour cette activité publique, qui s’adresse à tous, aucune expérience en orientation n’est nécessaire. De l’aide sera offerte sur place aux débutants qui auront besoin de conseils pour se lancer. Il s’agit d’une course d’orientation classique de type point à point où les participants suivent un parcours dans l’ordre fixé par l’organisateur. Tous les points de contrôle doivent être trouvés dans l’ordre indiqué. Il y aura plusieurs parcours convenant à tous les niveaux d’habileté.

Lancement de l’album de Terra Spencer

  • -

Le lancement du quatrième album de Terra Spencer, Sunset, aura lieu le 2 novembre au Centre des arts de la rue Charlotte. Vous raffolerez de l’habile doigté de Terra à la guitare, de son piano d’église, de sa voix mielleuse, de son charme bien de la côte Est, de son talent inné pour raconter des histoires et de sa vivacité d’esprit désarmante. 

Pour de plus amples renseignements, cliquez ici. 

On se voit à l’érablière (Meet Me at the Maples) – deuxième édition annuelle

  • -

La cabane à sucre et crêperie de Dumfries Maples vous invite à la deuxième édition annuelle de « On se voit à l’érablière » le samedi 2 novembre, de 18 h à 21 h. Écoutez la musique de Celtic Flavour et de John Maunder & The Common People. Big Fiddle Still sera sur place pour assouvir votre appétit et étancher votre soif. Pour en savoir plus, cliquez ici. 

 

Taymouth Community Market

  • -

Find your favourite vendors with lots of goodies and unique gift items all under one roof! Take in the Taymouth Community Market on Saturdays from 9:30am-12:30pm taking place at the Taymouth Community Centre. Enjoy complimentary coffee and tea and take in the community ambience. 

Marché communautaire de Taymouth

  • -

Trouvez tous vos marchands préférés et une vaste gamme de produits et d’articles-cadeaux originaux sous le même toit! Visitez le marché communautaire de Taymouth les samedis, de 9 h 30 à 12 h 30, au centre communautaire de Taymouth.

Sirotez un café ou un thé offert gratuitement et vivez l’ambiance communautaire tous les samedis jusqu’au 14 décembre.

Fredericton Boyce Farmers Market

  • -

Good food, good finds, good friends!

Open every Saturday morning, the market is a lively, colourful spot!

The Fredericton Boyce Farmers Market was named one of the ten best Farmers Markets in Canada.

With over 200 stalls, The Fredericton Boyce Farmers Market is a cornucopia of meats, vegetables, baked goods, maple products and ethnic foods; a treasure-trove of art, crafts, jewellery, and flowers.

For more information, visit: www.frederictonfarmersmarket.ca   

Fredericton Boyce Farmers Market

  • -

Bons aliments. Belles trouvailles. Bons amis. Ouvert tous les samedis matin, le marché est alors l’endroit le plus achalandé et le plus coloré en ville!

Dans son édition de mai 2009, le magazine Canadian Traveller l’a classé parmi les dix meilleurs marchés publics du Canada.

Le marché, avec plus de 200 échoppes, est une véritable corne d’abondance en matière de viandes, de légumes, de pâtisseries, de produits de l’érable et de mets ethniques; un coffre aux trésors d’œuvres d’art, d’œuvres artisanales et de fleurs.

Gin & Jams

  • -

Get ready for a night of great music and even better drinks at Southside Shake’s Gin & Jams! This exciting new monthly series takes place every Friday, offering live music from various genres. Enjoy the largest gin selection in New Brunswick, crafted into unique cocktails, while you relax and soak in the vibrant atmosphere. Whether you’re a gin enthusiast or just looking for a lively Friday night, Gin & Jams is the perfect event to kickstart your weekend! 

For more information, click here.

Gin et mélodies (Gin & Jams)

  • -

Venez écouter de la bonne musique et siroter des boissons divines lors de la soirée Gin et mélodies au Southside Shake! Cette nouvelle série envoûtante, qui a lieu un vendredi par mois, propose de la musique de divers genres interprétée par des musiciens sur place. Dégustez des cocktails originaux préparés à partir de la plus grande sélection de gins au Nouveau-Brunswick, et détendez-vous en vous imprégnant de l’atmosphère dynamique.

Élage Diouf at the Fredericton Playhouse

JUNO award winning percussionist and composer Élage Diouf sits at the crossroads of pop, world, blues, folk, and asiko (West African rhythms). His trademark sound is upbeat and festive, perfectly complimenting his hopeful and adventurous lyrics, often sung in his mother tongue, Wolof. Élage’s performances are electrifying, blending elements of African folk, reggae, jazz, and blues into a mesmerizing tapestry of sound.