Oromocto Market
- -
Take a drive to Oromocto for their monthly market at the Oromocto Hazen Centre.
Browse a great collection of vendors selling yummy treats, gift items and more!
For more information, click here.
Take a drive to Oromocto for their monthly market at the Oromocto Hazen Centre.
Browse a great collection of vendors selling yummy treats, gift items and more!
For more information, click here.
Tout le monde en voiture en direction d’Oromocto pour visiter le marché mensuel qui se tiendra au centre Hazen d’Oromocto.
Un groupe de marchands exceptionnels vous y attend pour vous proposer de délicieuses gourmandises, des articles cadeaux et d’autres produits!
Pour en savoir plus, cliquez ici.
The Recap Night Market hosted by The CAP focuses on vintage, new and used sellers and encourages sustainability through craft and thrift. Each week the market features unique vendors, live music, non-alcoholic and alcoholic beverages, local foods and snacks and so much more! The Recap Night Market takes place every Thursday from 5-10pm from June 6 to September 5 in the Tannery and is free to attend.
For more information, click here.
Le Recap Night Market, organisé par The CAP et axé sur les vendeurs d’articles rétros, neufs et d’occasion, encourage la viabilité par l’artisanat et la simplicité. Chaque semaine, le marché propose les produits de marchands uniques en leur genre, des spectacles musicaux, des boissons sans alcool et alcoolisées, des grignotines et des aliments locaux et bien plus encore! Le Recap Night Market a lieu tous les jeudis de 17 h à 22 h, du 6 juin au 5 septembre, à The Tannery et est gratuit.
Step into history every Thursday from June 27th to August 29th. Enjoy half-priced admissions and extended hours during the Garrison Night Market. Each week, guided tours will take place from 6pm to 7pm highlighting one of the museums 13 captivating displays.️
For more information, click here
Vous avez rendez-vous avec l’histoire tous les jeudis, du 27 juin au 29 août. Profitez d’entrées à moitié prix et d’heures prolongées pendant le marché en soirée de la garnison. Chaque semaine, des visites guidées auront lieu de 18 h à 19 h pour présenter l’une des 13 expositions captivantes du musée.
Pour en savoir plus, cliquez ici.
Come and join us in the Historic Garrison District to experience downtown Fredericton come alive Thursday nights at the Garrison Night Market! The summer night market takes place on Carleton Street, from June 6 to September 5, 2024, every Thursday from 4:30 – 9:00pm.
The Garrison Night Market showcases the diversity of Fredericton and the surrounding area featuring local and imported handmade products, art a variety of local artisan, culinary and musical talent.
Véritable explosion hebdomadaire de mets, de culture et d’artisanat, le marché en soirée de la garnison, situé dans le Quartier historique de la garnison au centre-ville de Fredericton, a lieu les jeudis du 6 juin au 5 septembre 2024 de 16 h 30 à 21 h!
Le marché en soirée de la garnison met en valeur la diversité de la communauté de Fredericton et de ses environs.
Il propose entre autres des produits locaux et importés faits à la main, des créations d’artisans locaux et des talents culinaires et musicaux.
Celebrate Oromocto Pioneer Days and Canada Day with entertainment, midway, games, youth activities, food vendors, bingo, pubs, Canada Day parade, fireworks, plus much more!
Entertainment on the Green:
Friday June 28th at 7pm - Crosscut Band
Saturday June 29th at 7pm – Fire in the Hand Band
East Coast Amusement Midway Rides:
June 27-30 3:00pm-10:00pm
July 1 11:00am-11:00pm
Célébrez les Journées des pionnières d’Oromocto et la fête du Canada avec les divertissements, manèges, jeux, activités jeunesse, kiosques d’alimentation, bingo, pubs, défilé de la fête du Canada et feux d’artifice!
Divertissement sur le vert:
28 Juin 18h00 Crosscut Blues Band
29 Juin 18h00 Fire in Hand Band
East Coast amusements manèges midway:
27-30 Juin 15h00-22h00
1 Juillet 11h00-23h00
Bard in the Barracks Romeo & Juliet is coming to Fredericton on Wednesday, June 26. Romeo & Juliet is Shakespeare’s enduringly famous tale of a young couple whose love at first defies, but ultimately falls victim to, the enmity of their warring families, will unfold against the backdrop of cultivated and natural beauty of the Fredericton Botanic Garden, in an immersive promenade-style production directed by Len Falkenstein.
For more information, click here.
Bard in the Barracks sera à Fredericton le mercredi 26 juin pour présenter la pièce Romeo & Juliet. Romeo & Juliet, le conte toujours célèbre de Shakespeare à propos d’un jeune couple dont l’amour défie d’abord l’hostilité de leurs familles ennemies, mais finit par en être victime, se déroulera dans le cadre de la beauté naturelle et cultivée du Jardin botanique de Fredericton, sous forme de production immersive de type promenade mise en scène par Len Falkenstein.
Enjoy free outdoor concerts featuring some of New Brunswick's top performers, with genres ranging from Classic Rock to Celtic and Country!
Bring your lawn chair and settle in for an evening of great music every Wednesday at 7 pm on Fredericton’s Northside.
The lineup for this summer includes:
June 12, 2024 | Shakes | Classic/ New rock |
June 19, 2024 | Cathy Hutch Band | Country / Rock / Blues |
June 26, 2024 |
Assistez à des concerts extérieurs où se produiront certains des meilleurs artistes du Nouveau-Brunswick, du rock classique à la musique celtique en passant par la musique country.
Apportez votre chaise de jardin et installez-vous confortablement pour passer une soirée de bonne musique, tous les mercredis à 19 h sur la rive nord de Fredericton.
Voici la programmation de cet été :
|
Roller Disco by Sunshine Rollers is coming to Fredericton on Friday, May 24, Saturday, June 8, Saturday, June 29, Saturday, July 6, Friday, July 26 and Saturday, August 17 from 4pm – 10pm at the Capital Winter Club. Roller Disco by Sunshine Rollers is a fun activity for every family and friend! They will be holding 6 events at the Capital Winter Club throughout the summer!
Les Sunshine Rollers vous proposent une disco à roulettes les vendredi 24 mai, samedi 8 juin, samedi 29 juin, samedi 6 juillet, vendredi 26 juillet et samedi 17 août, de 16 h à 22 h, au Capital Winter Club de Fredericton. La disco à roulettes avec les Sunshine Rollers, c’est une activité amusante en famille ou entre amis! Six soirées disco sont au programme au Capital Winter Club cet été!
Travel back in time to 1944, and experience "News from the Front", with Frantically Atlantic. Through the eyes and ears of radio, your broadcasting hosts will serenade you with music from the 1940s, interspersed with updates on NB Regiments fighting in Italy.
For more information, click here.
Remontez le temps jusqu’en 1944 et écoutez News from the Front en compagnie de Frantically Atlantic. Par les yeux et les oreilles de la radio, vos animateurs vous charmeront avec de la musique des années 1940 ponctuée de nouvelles sur les régiments néo-brunswickois qui combattent en Italie.
Pour en savoir plus, cliquez ici.
Bard in the Barracks is back performing the Twelfth Night on Tuesday, June 25. Bard in the Barracks is back with romantic confusion will abound in Twelfth Night, arguably Shakespeare’s most finely crafted comedy, featuring a bevy of lovers whose romantic wires get hilariously crossed by the combined forces of disguise, miscommunication, and that classic Shakespearean plot device, a pair of twins.
Bard in the Barracks est de retour avec la représentation de Twelfth Night le mardi 25 juin. Bard in the Barracks est de retour! La confusion romantique est omniprésente dans Twelfth Night, sans doute la comédie la plus adroitement conçue par Shakespeare, qui met en scène une bande d’amoureux dont les liens romantiques se croisent de manière hilarante par les forces combinées du déguisement, du malentendu et de cet élément de l’intrigue classique de Shakespeare, des jumeaux.