Past Events

Christmas Craft Market

  • -

Discover handmade treasures and holiday cheer at the Christmas Craft Market, happening at the Fredericton Inn from 10 AM to 4 PM. Shop local vendors, find unique gifts, and enjoy a day of seasonal fun. Bring the kids, Magic Rik will be on site with balloon animals and magic tricks to keep little ones entertained while you browse.

Christmas in New Maryland

  • -

Come on out to join us for a festive market day filled with local vendors, handmade goods, unique gifts, and community spirit! This is the perfect chance to shop small, support local businesses, and get a head start on your holiday shopping.

Amazeburgs Food Truck will also be joining us, so stop by for a delicious bite to eat!

Noël à New Maryland

  • -

Soyez des nôtres à l’occasion d’un jour de marché festif regorgeant de marchands locaux, de produits faits à la main et de cadeaux originaux, le tout dans une ambiance communautaire! C’est l’occasion idéale d’acheter local, d’encourager les entreprises d’ici et de prendre de l’avance sur votre magasinage des Fêtes.

Le camion-restaurant Amazeburgs sera également sur place, alors venez manger un morceau et vous régaler!

Christmas at the Village

  • -

Celebrate the season at Christmas at the Village, Friday, November 22 from 9 AM to 4 PM. Enjoy a festive day of holiday cheer with local vendors offering unique gifts and seasonal treats. Santa will be on site all day for photos, just bring your own camera or phone. Plus, enter to win door prizes throughout the event. It’s a joyful way to kick off the holidays, support local makers, and share the spirit of the season with family and friends.

For more information, click here!

Noël au village

  • -

Célébrez les Fêtes à l’occasion de Noël au village le samedi 22 novembre, de 9 h à 16 h. Dans une ambiance festive, des marchands locaux proposeront des cadeaux uniques et des gâteries des Fêtes. Le père Noël sera sur place toute la journée pour que vous puissiez prendre des photos, vous n’avez qu’à apporter votre appareil photo ou votre téléphone. Des prix de présence seront également tirés tout au long de la journée.

Fredericton Boyce Farmers Market

  • -

Good food. Good finds. Good friends. Open every Saturday morning, the market is the busiest and most colorful place in town!

The Fredericton Boyce Farmers Market was named one of the ten best Farmers Markets in Canada.

With over 200 stalls, The Fredericton Boyce Farmers Market is a cornucopia of meats, vegetables, baked goods, maple products and ethnic foods; a treasure-trove of art, crafts, jewellery, and flowers.

Open Saturdays, 7am - 1pm

Fredericton Boyce Farmers Market

  • -

Bons aliments. Belles trouvailles. Bons amis. Ouvert tous les samedis matin, le marché est alors l’endroit le plus achalandé et le plus coloré en ville!

Le Fredericton Boyce Farmers Market a été désigné comme l'un des dix meilleurs marchés de producteurs au Canada.

Le marché, avec plus de 200 échoppes, est une véritable corne d’abondance en matière de viandes, de légumes, de pâtisseries, de produits de l’érable et de mets ethniques; un coffre aux trésors d’œuvres d’art, d’œuvres artisanales et de fleurs.

Ouvert les samedis, 7 h - 13 h

Christmas with The Ennis Sisters

  • -

For over 25 years, The Ennis Sisters—Maureen, Karen, and Teresa—have charmed audiences with their signature harmonies and humour. Blending original songs, holiday classics, recitations, and a touch of Irish step-dancing, Christmas with The Ennis Sisters is a beloved tradition sure to spark your holiday spirit. 

Christmas with The Ennis Sisters

  • -

L’humour et les harmonies qui caractérisent les sœurs Ennis – Maureen, Karen et Teresa – charment le public depuis plus de 25 ans. Avec des chansons originales, des classiques des Fêtes, des récits et un peu de danse irlandaise, Christmas with the Ennis Sisters est une tradition appréciée qui saura sûrement raviver en vous l’esprit des Fêtes.

Steve Hartfield

  • -

Assistez à une soirée où mélodies émouvantes et charme acoustique seront au rendez-vous en compagnie de Steve Hartfield, qui, en solo, s’inspirera des légendes de la musique country et du bluegrass moderne. Du riche nasillement aux tonalités envoûtantes, la prestation de Steve est la promesse d’une ambiance chaleureuse et terre-à-terre, idéale pour les amateurs de musique roots et de chansons à récits. Venez vous imprégner de ses airs.

Steve Hartfield

  • -

Enjoy an evening of heartfelt melodies and acoustic charm with Steve Hartfield, performing live in a solo set inspired by classic country legends and modern bluegrass. From rich twang to soulful tone, Steve’s performance promises a warm, down-home vibe perfect for fans of roots music and storytelling through song. Come out and soak in the sound.

Noël au restaurant King’s Head Inn

  • -

Chantons en chœur! C’est Noël à Kings Landing et le restaurant King’s Head Inn bourdonne de nouveau. Accueillante, elle est parée de ses plus beaux atours. L’éclairage aux chandelles crée une atmosphère douce et joyeuse. Dès votre arrivée, le personnel vous guide dans le sentier enneigé vers la chaleur magique de l’auberge où les airs de circonstance, la chaleureuse hospitalité vous mettre dans l’ambiance avant l’appel à table.

Food Market at the Ex 2025

  • -

Food Market at the Ex, located on the Capital Exhibit Centre grounds offers a variety of international flavors.

Featuring anywhere between 7-10 vendors ranging from Greek, Syrian, Jamaican, Korean, Mexican, and more. 

The market operates from 11am-6pm on Fridays, Saturdays, and Sundays.

Marché alimentaire au centre d’exposition 2025

  • -

Le marché alimentaire au centre d’exposition, situé sur le terrain du Centre d’exposition de la capitale, propose une diversité de saveurs internationales.

On y trouve de 7 à 10 marchands offrant des mets grecs, syriens, jamaïcains, coréens et mexicains, entre autres. 

Le marché est ouvert de 11 h à 18 h les vendredis, samedis et dimanches.